Словарь латинских выражений

Цитаты из Библии в переводе с латыни на русский

Многие используемые сейчас фразеологизмы почерпнуты из самой великой книги мира и являются зернами великой мудрости, переходящими из века в век.

Кто не трудится – не ест (из второго послания апостола Павла). Русский аналог: кто не работает, тот не ест. Смысл и звучание практически идентичное.

Пусть минует меня чаша сия. — Это взято из Евангелия от Матфея. И из того же источника — Ученик не стоит выше учителя своего.

Бездна бездну призывает (Псалтырь.) Фраза в русском языке имеет аналог: беда не приходит одна.

Делай, что задумал (Евангелие от Иоанна). — Это слова, сказанные Иисусом Иуде перед предательством.

Слова Цицерона

Марк Туллий Цицерон — великий древнеримский оратор и политический деятель, сыгравший ведущую роль при разоблачении Катилинского заговора. Был казнен, но многие изречения мыслителя долгое время продолжают жить среди нас, как латинские поговорки, а ведь мало кто знает, что именно ему принадлежит авторство.

Аб игнэ игнэм. – От огня огонь (русское: из огня да в полымя).

Верный друг познается в неверном деле (в трактате о дружбе)

Жить – значит мыслить (вивере ест когитаре).

Либо пусть пьет, либо уходит (аут бибат, аут абеат) — фраза часто использовалась на римских пиршествах. В современном мире имеет аналог: в чужую казарму со своим уставом не ходят.

Привычка – вторая натура (трактат «Об высшем благе»). Это высказывание так же подхватил поэт Пушкин:

Привычка свыше нам дана…

Письмо не краснеет (эпистуля нон эрубесцит). Из письма Цицерона к римскому историку, в котором он выражал свое довольство тем, что на бумаге он может выразить намного больше, чем словами.

Каждому свойственно ошибаться, но только глупцу — упорствовать. Взято из произведения «Филиппики»

мягкая древесная стружка

Что такое Эксельсиор: Эксельсиор — это латинское слово ( excélsior ), которое означает нечто выдающееся , грандиозное , превосходное , величественное или высшее. Из-за значения, приписанного этому латинскому термину, Эксельсиор стал использоваться в качестве названия нескольких сегментов, в основном произведений, связанных с литературой, поэзией и музыкой. Он также широко используется в качестве названия компаний из самых разных коммерческих секторов. Excelsior — это также название группы супергероев из вселенной Marvel , созданной Брайаном К. Воганом и Адрианом Альфона. Первое появление этой г

2019

О любви

В этом подразделе приведены латинские поговорки (с переводом) о самом высоком чувстве – любви. Поразмышляв над их глубоким смыслом, можно отследить соединяющую все времена ниточку: Trahit sua quemque voluptas.

Любовь травами не лечится. Слова Овидия, которые позже перефразировал Александр Пушкин:

Болезнь любви неизлечима.

Фемина нихиль пестилентиус. – Нет ничего губительнее женщины. Слова, принадлежащие великому Гомеру.

Амор омнибус идем. – Часть изречения Вергилия, «любовь для всех едина». Есть еще вариация: любви все возрасты покорны.

Старую любовь надо выбивать любовью, как кол колом. Слова Цицерона.

Буква D

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V

Debes, ergo potes. (ЭБЭС, ЭРГО ПОТЭС).
Ты должен, значит можешь.

De dato (ДЭ ДАТО).Начиная с (такого-то) числа.

De die in diem. (ДЭ ДИЭ ИН ДИЭМ).
Изо дня в день.

De gustibus non est disputandum. (ДЭ ГУСТИБУС НОН ЭСТ ДИСПУТАНДУМ).
О вкусах не спорят.Ср. русск.: На вкус, на цвет товарища нет.

De mortuis aut bene, aut nihil. (ДЭ МОРТУИС АУТ БЭНЭ, АУТ НИХИЛЬ).О мертвых или хорошо, или ничего.Диогэн Лаэртий (II-III в. н.э.) приписывает это изречение Хилону (VI в. до н.э.), одному из семи мудрецов древности, который советовал «не злословить об умерших».

De omnibus dubito. (ДЭ ОМНИБУС ДУБИТО).
Во всем сомневаюсь. Принцип философии Рене Декарта (1596-1650).

De profundis (ДЭ ПРОФУНДИС).Из глубины.Псалтирь, 129, 1: Из глубины взываю к тебе, Господи.

Destruo et aedificabo. (ДЭСТРУО ЭТ ЭДИФИКАБО).Разрушу и воздвигну.Евангелие от Марка, 14, 58: Иисуса схватили по доносу Иуды в Гефсиманском саду. Его привели для допроса к первосвященникам. Один за другим проходили перед ними лжесвидетели, но их показаний все же оказалось недостаточно. «И некоторые вставши лжесвидетельствовали против Него и говорили.
Мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу храм сей рукотворный, и через три дня воздвигну другой нерукотворный».

De tripode dictum (ДЭ ТРИПОДЭ ДИКТУМ).Сказано с треножника, т.е. загадочно, непонятно.Дельфийская жрица Пифия вещала с треножника, который стоял над одуряющими парами, выходившими из расселины скалы: приведенная в экстаз, она прорицала темно и непонятно.

Deus ex machina (ДЭУС ЭКС МАХИНА). Бог из машины (о неожиданном разрешении трудной ситуации, которое не вытекает из естественного хода событий, является чем-то искусственным, вызванным вмешательством извне).В античной трагедии драматургический прием: божество внезапно появлялось на сцене (при помощи механических приспособлений) и разрешало все конфликты.

Dictum factum (ДИКТУМ ФАКТУМ). Сказано — сделано.Из Теренция.

Dies diem docet. (ДИЭС ДИЭМ ДОЦЕТ).День день учит.Краткая парафраза стиха Публилия Сира (I в. до н.э.): «Последующий день — ученик предыдущего дня».Ср. русск.: Утро вечера мудренее.

Digitus dei est hic! (ДИГИТУС ДЭИ ЭСТ ХИК!)
Это перст Божий!И с х о д, 8, 19. Чтобы убедить фараона Египта отпустить иудейский народ на свою родину, наслал бог через Моисея десять казней. Четвертой были песьи мухи. Старались египетские волхвы извести гибельных мошек, но ничего не смогли с ними поделать. «И сказали волхвы фараону: это перст Божий».

Diluvii testes (ДИЛЮВИИ ТЭСТЭС).Свидетели потопа (о людях с устаревшими, архаическими взглядами).Ср.: «Суждения черпают из забытых газет Времен Очаковских и покоренья Крыма» (А.С.Грибоедов).

Dimidium facti, qui coepit, habet. (ДИМИДИУМ ФАКТИ, КВИ ЦОПИТ, ХАБЭТ).Тот сделал полдела, кто уже начал.Латинская пословица, встречается у Горация. У Платон а (427-347 до н.э.): «Начало, как говорит пословица, половина всего дела».Ср. русск.: Доброе начало полдела откачало.

Dira necessitas (ДИРА НЭЦЕССИТАС).Суровая необходимость.Из Горация.

Dis aliter visum. (ДИС АЛИТЭР ВИЗУМ).Боги судили иначе.Выражение встречается в «Энеиде» Вергилия. Рассказывая о гибели Трои, он описывает неудачную попытку троянского отряда прибегнуть к военной хитрости: из-за того, что троянцы облеклись в греческие одежды, на них обрушились удары и своих, и чужих.

Dixi! (ДИКСИ!)Я сказал!, т.е. я сказал все, что хотел; я закончил.

Docendo discimus (discitur) (ДОЦЕНДО ДИСЦИМУС (ДИСЦИТУР).Обучая, мы учимся сами. Сенека: «Люди, обучая, учатся сами».

Dominus vobiscum! (ДОМИНУС ВОБИСКУМ!)Господь с вами, прощайте!Формула благославения в католическом обряде, в общем смысле — формула прощания (иногда приобретает шутливо-иронический оттенок).

A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V

Популярные фразы для надписей на латыни:

Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым. Cave! — Будь осторожен! Contra spem spero — Без надежды надеюсь. Cum deo — С богом. Debellare superbos — Подавлять гордыню, непокорных. Dictum factum — Сказано — сделано. Еrrаrе humanum est — Ошибаться свойственно человеку. Est quaedam flere voluptas — В слезах есть что-то от наслаждения. Ex voto — По обещанию; по обету. Faciam ut mei memineris — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил! Fatum — Судьба, рок. Fecit — Сделал, исполнил. Finis coronat opus — Конец венчает дело. Fortes fortuna adjuvat — Судьба помогает смелым. Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды. Gutta cavat lapidem — Капля долбит камень. Наес fac ut felix vivas — Так поступайте, чтобы жить счастливо. Hoc est in votis — Вот чего я хочу. Homo homini lupus est — Человек человеку волк. Homo liber — Свободный человек. Homo res sacra — Человек — вещь священная. Ignoti nulla cupido — О чем не знают, того и не желают. In hac spe vivo — Этой надеждой живу. In vino veritas — Истина в вине. Juravi lingua, mentem injuratam gero — Я клялся языком, но не мыслью. Jus vitae ас necis — Право распоряжения жизнью и смертью. Magna res est amor — Великое дело — любовь. Malo mori quam foedari — Лучше смерть, чем бесчестье. Malum necessarium — necessarium — Неизбежное зло — неминуемо. Memento mori — Помни о смерти! Memento quod es homo — Помни, что ты человек. Me quoque fata regunt — Я тоже подчиняюсь року. Mortem effugere nemo potest — Смерти никто не избежит. Ne cede malis — Не падай духом в несчастье. Nil inultum remanebit — Ничто не останется неотмщенным. Noli me tangere — Не тронь меня. Oderint, dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись. Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой. Omnia vanitas — Все — суета! Per aspera ad astra — Через тернии к звездам. Pisces natare oportet — Рыбе надо плавать. Potius sero quam nunquam — Лучше поздно, чем никогда. Procul negotiis — Прочь неприятности. Qui sine peccato est — Кто без греха. Quod licet Jovi, non licet bovi — Что позволяется Юпитеру, то не позволяется быку. Quod principi placuit, legis habet vigorem — Что угодно повелителю, то имеет силу закона. Requiescit in pace — Покоится с миром. Sic itur ad astra — Так идут к звездам. Sic volo — Так я хочу. Silentium Молчание. Supremum vale — Последнее прости. Suum cuique — Каждому свое. Trahit sua quemque voluptas — Каждого влечет его страсть. Tu ne cede malis, sed contra audentior ito — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу. Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там и родина. Unam in armis salutem — Единственное спасение — в борьбе. Vale et me ama — Прощай и люби меня. Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил. Via sacra — Святой путь. Virginity is a luxury — Девственность — роскошь. Vita sene libertate nlhil — Жизнь без свободы — ничто. Vivere militare est — Жить — значит бороться.

Такая татуировка дает замечательную возможность выразить себя, заявить о своем образе и смысле жизни, рассказать о своих чувствах и убеждениях, выразить и утвердить свою жизненную позицию, подчеркнуть скрытую линию души и силу человеческого духа.

Такая надпись может использоваться как подпись или комментарий к какому-то рисунку или как самостоятельная татуировка. Но в случае с фразами на латыни для тату, то они несут в себе намного больше смысла, чем любой рисунок.

На самом деле очень много популярных и я бы сказал уже заезженных фраз на латыни, но я вам советую не повторять чужие мысли и чьи-то стили, а выражать только свои, и пусть они будут понятны только вам, или узким кругам ваших знакомых, но они будут нести особый смысл. Татуировками на латыни можно выразить все мысли и чувства, любым угодным для вас способом. Часто, не прибегая к смыслу, люди просто пользуются просто красотой латинских букв, изображая на себе имена, даты или названия. Хотя и в каталогах есть масса предложений готовых мыслей, слов и словосочетаний и их изображений, умелый тату-мастер сможет набить вам любое выражение каким-угодно почерком и шрифтом. Располагаться такого рода татуировки могут в принципе на любой части тела, в произвольной форме, и разными цветами. Все зависит только от желаний и стиля самовыражения клиента.

В качестве татуировок используют крылатые выражения, латинские пословицы, цитаты из Библии и других книг. Но только так, чтобы они идеально подходили и ставали еще одной личностной характеристикой носителя татуировки.

Известные выражения на Латыни

Illigitimi non carborundum (Иллигитими нон карборундум)- Не позволяй незаконнорожденным унижать тебя (Не иди на поводу у ублюдков)

Consuetudo est altera natura (Консуэтудо эст альтера натура). Привычка- вторая натура.

Epistula non erabescit (Эпистила нон эрабесцит). Письмо не краснеет (бумага всё стерпит)

Ignorantia non est argumentum (Игнорантиа нон эст аргумэнтум) Незнание не является доводом (незнание не освобождает от ответственности)

Mala herba cito crescit (Мала херба цито кресцит). Плохая трава быстро растёт. (Дурное дело нехитрое.)

Non est fumus absque igne (Нон ест фумус абске игне). Нет дыма без огня.

Nota bene! (Нота бене) Заметь хорошо!

Nulla calamitas sola (Нулла каламитас сола). Беда не приходит одна.

O tempora, о mores! (О темпора, о морес!) О времена, о нравы!

Otium post negotium (Отиум пост неготиум) Отдых после дела. (Делу -время, потехе — час.)

Per aspera ad astra (Пер аспера ад астра). Через тернии к звёздам.

Qui quaerit, repent (Ки каэрит, репент). Кто ищет, тот всегда найдёт.

Qui seminat mala, metet mala (Ки семиант мала, метэт мала). Кто сеет плохое, пожнёт плохое (Что посеешь, то и пожнёшь)

Sic transit gloria mundi (Сик транзит глория мунди). Так проходит слава мира.

Vae victis (Вае виктис!) Горе побеждённым!

Veni, vidi, vici (Вени, види, вичи). Пришёл, увидел, победил. 

Vale — Прощай.

Vade retro, Satana — изыди, сатана.

Vae victis — горе побеждённым.

Vanitas vanitatum et omnia vanitas — суета сует, всё — суета.

Varietas delectat — разнообразие приятно.

Veni, vidi, vici — пришёл, увидел, победил.

Verba magistri — слова учителя.

Veto — запрещаю.

Versus — против.

Via est vita — дорога — это жизнь.

Viam supervadet vadens — дорогу осилит идущий.

Videre majus quiddam — стремясь к чему-то большему.

Vinum — memoriae mors — вино — смерть для памяти.

Vinum verba ministrat — вино развязывает язык.

Viribus unitis — соединёнными усилиями.

Vita brevis ars longa — жизнь коротка — искусство долговечно.

Vita sine libertate, nihil — жизнь без свободы — ничто.

Vita sine litteris mors est — жизнь без науки — смерть.

Vitae sal — amicitia — дружба — соль жизни.

Vi veri universum (veniversum) vivus vici — истины я, живущий, покорил вселенную.

Volens nolens — волей-неволей.

Votum separatum — мнение (голос) меньшинства.

Vox populi vox Dei — глас народа — глас Божий. 

latin-Atkritka 10Alea jacta est (Алеа хакта эст). Жребий брошен.

Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt (Алиена витиа ин окулис хабемус, а терго ностра сунт). В чужом глазу замечаем и пылинку, а в своем не видим бревна.

Aquila non captat muscas (Акила нон каптат мускас) Орел не ловит мух.

Aquilam volare doces (Акилам воларе докес). Не учи учёного.

Audacia pro muro habetur (Аудакиа про муро абетур). Смелость города берёт.

Barba crescit, caput nescit (Барба кресцит, капут несцит).  Борода ратет, голова не знает (Старый, а глупый)

Bis dat, qui cito dat (Бис дат ки цито дат). Дважды даёт, кто даёт быстро.

Caecus non judicat de colore (Каекус нон худикат де колоре). Слепой не судит о цвете.

Cantilenam eandem canis (Кантиленам эандем канис). Поёшь одну и ту же песнь.

Clavus clavo pellitur (Клавус клаво пеллитур). Клин клином вышибают.

Cognosce te ipsum! (Когноске те ипсум) Познай самого себя!

Cum tacent, clamant (Кум тацент, кламант). Когда они молчат, они кричат.

De lingua stulta veniunt incommoda multa (Де лингуа стульта вениунт инкоммода мульта). От глупого языка происходят многие неудобства.

‘);
s.type=’text/javascript’;
s.async = true;
s.src = «http://partners.mobiguru.ru/offers/?id=» + id + «&brand=»+brand+»&text=»+text+»&tpl=x95&num=4&size=400&size=14&family=Arial&rotation=on&brand=&search=&color_link=%239a4600&color_text=%23000000&color_price=%23000000&color_background=%23dbdbdb&color_border=%23dbdbdb&mobiBannerCity=4&product=phones»;
n.parentNode.insertBefore(s, n);
})(document);

Известные выражения на Латыни

Illigitimi non carborundum (Иллигитими нон карборундум)- Не позволяй незаконнорожденным унижать тебя (Не иди на поводу у ублюдков)

Consuetudo est altera natura (Консуэтудо эст альтера натура). Привычка- вторая натура.

Epistula non erabescit (Эпистила нон эрабесцит). Письмо не краснеет (бумага всё стерпит)

Ignorantia non est argumentum (Игнорантиа нон эст аргумэнтум) Незнание не является доводом (незнание не освобождает от ответственности)

Mala herba cito crescit (Мала херба цито кресцит). Плохая трава быстро растёт. (Дурное дело нехитрое.)

Non est fumus absque igne (Нон ест фумус абске игне). Нет дыма без огня.

Nota bene! (Нота бене) Заметь хорошо!

Nulla calamitas sola (Нулла каламитас сола). Беда не приходит одна.

O tempora, о mores! (О темпора, о морес!) О времена, о нравы!

Otium post negotium (Отиум пост неготиум) Отдых после дела. (Делу -время, потехе — час.)

Per aspera ad astra (Пер аспера ад астра). Через тернии к звёздам.

Qui quaerit, repent (Ки каэрит, репент). Кто ищет, тот всегда найдёт.

Qui seminat mala, metet mala (Ки семиант мала, метэт мала). Кто сеет плохое, пожнёт плохое (Что посеешь, то и пожнёшь)

Sic transit gloria mundi (Сик транзит глория мунди). Так проходит слава мира.

Vae victis (Вае виктис!) Горе побеждённым!

Veni, vidi, vici (Вени, види, вичи). Пришёл, увидел, победил. 

Vale — Прощай.

Vade retro, Satana — изыди, сатана.

Vae victis — горе побеждённым.

Vanitas vanitatum et omnia vanitas — суета сует, всё — суета.

Varietas delectat — разнообразие приятно.

Veni, vidi, vici — пришёл, увидел, победил.

Verba magistri — слова учителя.

Veto — запрещаю.

Versus — против.

Via est vita — дорога — это жизнь.

Viam supervadet vadens — дорогу осилит идущий.

Videre majus quiddam — стремясь к чему-то большему.

Vinum — memoriae mors — вино — смерть для памяти.

Vinum verba ministrat — вино развязывает язык.

Viribus unitis — соединёнными усилиями.

Vita brevis ars longa — жизнь коротка — искусство долговечно.

Vita sine libertate, nihil — жизнь без свободы — ничто.

Vita sine litteris mors est — жизнь без науки — смерть.

Vitae sal — amicitia — дружба — соль жизни.

Vi veri universum (veniversum) vivus vici — истины я, живущий, покорил вселенную.

Volens nolens — волей-неволей.

Votum separatum — мнение (голос) меньшинства.

Vox populi vox Dei — глас народа — глас Божий. 

latin-Atkritka 10Alea jacta est (Алеа хакта эст). Жребий брошен.

Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt (Алиена витиа ин окулис хабемус, а терго ностра сунт). В чужом глазу замечаем и пылинку, а в своем не видим бревна.

Aquila non captat muscas (Акила нон каптат мускас) Орел не ловит мух.

Aquilam volare doces (Акилам воларе докес). Не учи учёного.

Audacia pro muro habetur (Аудакиа про муро абетур). Смелость города берёт.

Barba crescit, caput nescit (Барба кресцит, капут несцит).  Борода ратет, голова не знает (Старый, а глупый)

Bis dat, qui cito dat (Бис дат ки цито дат). Дважды даёт, кто даёт быстро.

Caecus non judicat de colore (Каекус нон худикат де колоре). Слепой не судит о цвете.

Cantilenam eandem canis (Кантиленам эандем канис). Поёшь одну и ту же песнь.

Clavus clavo pellitur (Клавус клаво пеллитур). Клин клином вышибают.

Cognosce te ipsum! (Когноске те ипсум) Познай самого себя!

Cum tacent, clamant (Кум тацент, кламант). Когда они молчат, они кричат.

De lingua stulta veniunt incommoda multa (Де лингуа стульта вениунт инкоммода мульта). От глупого языка происходят многие неудобства.

‘);
s.type=’text/javascript’;
s.async = true;
s.src = «http://partners.mobiguru.ru/offers/?id=» + id + «&brand=»+brand+»&text=»+text+»&tpl=x95&num=4&size=400&size=14&family=Arial&rotation=on&brand=&search=&color_link=%239a4600&color_text=%23000000&color_price=%23000000&color_background=%23dbdbdb&color_border=%23dbdbdb&mobiBannerCity=4&product=phones»;
n.parentNode.insertBefore(s, n);
})(document);

Выбор части тела

Определившись с дизайном тату, человек на следующем этапе выбирает место для его нанесения. А лучше всего делать это одновременно. Целесообразно принимать решение вместе с мастером. Он знает, где и что лучше будет смотреться. Самый популярный вопрос: «А где не больно?». Больно везде, но есть части тела, где нервные окончания слабее?

Пол Наиболее чувствительные места Наименее чувствительные места
Женщины Позвоночник, лодыжки, ребра Ягодицы, брюшная область, живот, плечи, бедра
Мужчины Позвоночник, грудная клетка, брюшная область Спина, руки

При выборе места тату учитывайте индивидуальные особенности,
общественное положение, работу, планы на будущее. Популярные места:

  • Предплечье;
  • Верхняя часть руки;
  • Запястье;
  • Поясница;
  • Верхняя часть спины;
  • Грудь;
  • Живот;
  • Бедра;
  • Икры;
  • Лодыжка.

100 изречений и слов на латыни для тату

О родителях и семье

Filiae renidentia est carior quis vestrum
Улыбка дочери дороже каждого из вас

Gratias mātre pro mea vītā ago
Спасибо маме за жизнь

Propter vitam parentibus meis gratias ago
Спасибо родителям за жизнь

Solum mater digna amatu
Любви достойна только мама

Familia mea arx mea est
Моя семья — моя крепость

Liberi mei vita mihi sunt
Мои дети — моя жизнь

Familia mea divitiis meis
Моя семья — мое богатство

Meus filius vita mea
Мой сын — моя жизнь

Mater
Мама

Mea mater vita mea
Моя мама — моя жизнь

Familia omnibus praestat
Семья превыше всего

Mea filia vita mea
Моя дочь — моя жизнь

Высказывания о жизни

Fortes Fortuna Juvat
Удача сопутствует смелым

Nata sum ut felix essem
Рождена быть счастливой

Suum Cuique
Каждому свое

Audaces fortuna juvat
Смелым судьба помогает

Mea vita, mea leges
Моя жизнь — мои правила

Vita est praeclara
Жизнь прекрасна

Noli credere! Noli timere! Noli petere!
Не верь, не бойся, не проси

Dum spiro spero
Пока дышу — надеюсь (пока живу — надеюсь)

Non sum qualis eram
Я не тот, каким был прежде

Manus manum lavat
Рука руку моет

Tu mihi, ego tibi
Ты мне, я тебе

Amo vitam
Я люблю жизнь

Memento mori
Помни о смерти (помни, что смертен)

Vita ex momentis constat
Жизнь состоит из моментов

Magna res est amicitia
Дружба — великое дело

Mea vita, mihi bellum
Моя жизнь — моя война

Tempus curat omnia
Время лечит

Nil permanent sub sole
Ничто не вечно под солнцем

Esse quam videri
Быть, а не казаться

Fac quod debes, fiat quod fiet
Делай что должен и будь что будет

Vivere militare est
Жить — значит бороться

Dictum — factum
Сказано — Сделано

Fac fideli sis fidelis
Будь верен тому, кто верен тебе

Facta sunt potentiora verbis
Поступки сильнее слов

Carpe diem
Лови момент (Наслаждайся каждым моментом)

Omnia fert aetas
Время уносит все

Esto quod es
Будь тем, кто ты есть на самом деле

Honesta mors turpi vita potior
Честная смерть лучше позорной жизни

О Боге и религии

Angelus meus semper mecum est
Мой ангел всегда со мной

Salva et serva
Спаси и сохрани

Deus solus me iudicare potest
Только Бог мне судья (Только Бог может судить меня)

Cum me est semper
Бог всегда со мной

Deus nobiscum
С нами Бог

Cum deo
С Богом

Deus caritas est
Бог есть Любовь

Volente Deo
С Божьей помощью

Sub alis angeli
Под крылом ангела

In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Fides, spes, caritas
Вера, Надежда, Любовь

Miserere mei Deus
Помилуй меня, Боже

Deus non derelinquet me
Бог не оставит меня

Любовные надписи

Una vita, unus amor
Одна любовь — одна жизнь

Semper in corde meo
Навсегда в моем сердце

Amor vincit omnia
Любовь побеждает все

Crede cor vestrum
Слушай свое сердце

Magna res est amor
Любовь — великое дело

Amor non est medicabilis herbis
Нет лекарства от любви (дословно «Любовь травами не лечится»)

Te amo
Я тебя люблю

Mea vita et anima es
Ты моя жизнь и душа

Si vis amari, ama
Хочешь любви, люби

Мотивирующие фразы

Provehito in altum
Бросаться вперед, в глубину (стремиться к неизведанному)

Numquam cede
Никогда не сдавайся

Non progredi est regredi
Не двигаться вперед, значит идти назад

Primus inter pares
Первый среди равных

Viam supervadet vadens
Дорогу осилит идущий

Aut viam inveniam, aut faciam
Или найду дорогу, или проложу ее сам

Impossibilia non sunt
Нет ничего невозможного

Dominus esse tua fata
Будь хозяином своей судьбы

Subsequi sua somnos
Следуй за своей мечтой

Fortuna semper mecum est
Удача всегда со мной

Vincit qui se vincit
Самая трудная победа — это победа над собой (Побеждает тот, кто побеждает себя)

Gaudeamus igitur
Так будем веселиться

Aut vincere, aut mori
Победа или смерть

Totus mundus ante pedes meos
Весь мир у моих ног

Somnia eveniunt
Мечты сбываются

Gloria victoribus
Слава победителям

Crede in te ipsum
Поверь в себя

Sic parvis magna
Великое начинается с малого

Vel caelus mihi limes non est
Даже небо не предел

Non Ducor Duco
Я не ведомый, я сам веду

Faber est suae quisque fortunae
Каждый сам кузнец своей судьбы

Философские цитаты

Divide et impera
Разделяй и властвуй

Miserere domine, stultus sum
Ничто не истинно, все дозволено

Per ardua ad astra
Через тернии к звездам

Omnia tempus habent
Всему свое время

Si vis pacem, para bellum
Хочешь мира, готовься к войне

Quod non me destruit, me nutrit
Что нас не убивает, делает нас сильнее

Vir sapit qui pauca loquitur
Мудрый человек тот, кто говорит мало

Homo homini lupus est
Человек человеку волк

Timete voluntates vestras nam eae evenire solent
Бойтесь своих желаний, они имеют обыкновение сбываться

Cogito, ergo sum
Я мыслю, следовательно, существую

Scio me nihil scire
Я знаю, что ничего не знаю

Veni, vidi, vici
Пришёл, увидел, победил

Слова для тату на латинском языке

Libertatem
Свобода

Fortuna
Удача

Harmony
Гармония

Veritas
Истина

Еще больше татуировок на латыни смотрите в нашей фото галерее.

Как ухаживать за тату надписью

Уход проводится для того, чтобы татуировка зажила быстро,
контуры рисунка остались четкими. Это открытая рана, которая требует
дезинфекции и ухода. Существует несколько рекомендаций:

  • По окончании работы место татуировки покрывают
    пленкой во избежание заражения. Целесообразно снять после 6-8 часов.
  • Два раза в день нужно промывать теплой водой с
    мылом, после высушивать, прижимая аккуратно полотенце. Перед этим не забудьте
    тщательно помыть руки.
  • Не надо закрывать тату бинтами, пластырями.
  • После высыхания тату наносится специальная мазь
    для заживления. Каждый мастер дает рекомендации, например, бепантен, актовегин.
  • Исключите походы в бани, сауны, горячие ванны
    пока заживает рана. Не стоит заниматься спортом, потому что при этом выделяется
    пот, который будет излишне увлажнять тату и загрязнять.
  • Носите свободную одежду из натуральных
    материалов. Если можете, то место раны не закрывайте одеждой.

В среднем тату заживает от пяти до четырнадцати дней. Чем
лучше уход, тем быстрее заживление, а рисунок окажется четким.

H[править]

Молва не всегда ошибается

Hectorem quis nosset, felix si Troja fuisset?

Дословный перевод: Здесь пьют.

Hic mortui vivunt, hic muti loquuntur

Дословный перевод: Здесь мертвые живут, здесь немые говорят (надпись на стенах старинных университетских библиотек)

Historia est magistra vitae

Перевод: Человек украшает место, а не место человека

Homo sum et nihil humani a me alienum puto

Дословный перевод: Почести меняют нравы, но редко к лучшему

Honoris causa

Дословный перевод: ради почета (= за заслуги)
Прибавляется к наименованию ученой степени, полученной за общие заслуги перед наукой, без защиты диссертации

Horribile dictu!

Дословный перевод: Страшно сказать!

Humanitatis optima est certatio

Фразы на латыни о любви для гравировки

Латинский язык может донести смысл умной фразы тонко, со всеми её оттенками, точно отражая смысл сказанного. Поэтому до сих пор популярны фразы на латыни для гравировки.

Гравировка с латинскими фразами может быть помещена на ювелирные изделия – браслеты, медальоны, кольца. Шрифт может быть самым разнообразным. Ниже приведены фразы, из которых вы, надеемся, сможете выбрать лучший вариант, а возможно, предложите и какой-либо собственный, который оценит будущий владелец вашего подарка.

Всё начинается с любви

Ab hodierno — С сего числа

Ab ovo — С начала до конца

Ad infinitum — До бесконечности

Aeternae veritates — Вечные истины

Aeterna historia — Вечная история

A die — От сего дня

А solis ortu usque ad occasum — От восхода солнца до заката

Absque omni exceptione — Без всякого сомнения

Ad finem saeculorum — До скончания веков

Con amore — С любовью

Consensu omnium — С общего согласия

De die in diem — Изо дня в день

In aeternum — Навек, навсегда

In saecula saeculorum — Во веки веков

Mane et nocte —Утром и ночью

Placeat diis — Если будет угодно богам

Proprio motu — По собственному желанию

Ut ameris, amabilis esto —Чтобы тебя любили, будь достоин любви

Аeterno te amabo — Я буду любить тебя вечно

Citius, Altius, Fortius

Что такое Citius, Altius, Fortius: Citius, Altius, Fortius является официальным девизом Олимпийских игр и означает «быстрее, громче, сильнее» в переводе с латыни на португальский язык. Эта фраза, созданная французским доминиканским священником Анри Дидоном в 1891 году, была выбрана в качестве олимпийского девиза бароном Пьером де Кубертеном , основателем Международного олимпийского комитета (МОК) в 1894 году. официально девиз Олимпиады современной эры 1924 года. Чтобы поощрять спортсменов во время олимпийских соревнований, латинский девиз Citus, Altius, Fortius является по существу мотивационны

2019

А[править]

Дословный перевод: От Бога король, от короля закон.

A nullo diligitur, qui neminem diligit.

Никто не любит того, кто сам никого не любит.

Ab altero expectes, alteri quod feceris.

Дословный перевод: Остерегайся тихой воды.
Русский аналог: В тихом омуте черти водятся.

Abducet praedam, cui occurit prior.

Кто первым пришел, тот и уносит добычу.
Русский аналог: Кто первым встал, того и тапки.

Abeunt studia in mores.

Занятия накладывают отпечаток на характер.

Absentem laedit, qui cum ebrio litigat.

Кто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим.
Русский аналог: Дурака учить — что мертвого лечить.

Absit omen.

Дословный перевод: Да не послужит это дурной приметой.

Abstractum pro concreto.

Абстрактность вместо конкретного.

Absurdum per absurdum.

Непонятное через непонятное.

Abyssus abyssum invocat.

Дословный перевод: В один миг случается то, на что не надеешься и годами.

Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere.

Принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, — сколько вымогательство.

Actum ne agas.

С чем покончено, к тому не возвращайся.

Ad absurdum.

До абсурда (довести).

Ad Kalendas Graecas

Дословный перевод: До греческих календ (отложить на неопределённый срок)
Русский аналог: После дождичка в четверг.

Ad poenitendum properat, cito qui judicat.

Кто быстро решает, скоро кается.
Русский аналог: Поспешишь — людей насмешишь.

Ad primos ictus non corruit ardua quercus.

С первого удара не падает высокий дуб.
Русский аналог: Москва не сразу строилась.

Aditum nocendi perfido praestat fides.

Главное правило в жизни — ничего сверх меры

Aes debitorem leve, grave inimicum facit.

Небольшой долг делает должником, а большой — врагом.

Alea jacta est

Дословный перевод: Жребий брошен (назад дороги нет).

Aliis inserviendo consumor. Aliis lucens uror.

Служа другим, себя трачу. Светя другим, сгораю.

Alma mater

Дословный перевод: Мать-кормилица.

Amat victoria curam.

Дословный перевод: Победа любит заботу.

Amantes amentes.

Дословный перевод: Влюбленные — безумные.

Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt.

Дословный перевод: Чужие пороки у нас на глазах, а свои за спиной.
Русский аналог: В чужом глазу соломинку заметишь, в своем бревна не видишь.

Amici fures temporis.

Дословный перевод: Друзья — воры времени.

Amicitia aequalitas.

Дружба — это равенство.

Amicus certus in re incerta cernitur.

Истинный друг познается любовью, отношением, словом, делом

Amicus (mihi) Plato, sed magis amica veritas.

Любовь побеждает всё.

Amor caecus.

Дословный перевод: Любовь слепа.

Amoris vulnus sanat idem, qui facit.

Рану любви лечит тот, кто её наносит.

Amor non est medicabilis herbis.

Дословный перевод: Любовь травами не лечится.

Animis opibusque parati

Готовы душою и действием

Aquila non captat muscas.

Орел не ловит мух.

Aquilam volare doces

Дословный перевод: Ты учишь орла летать.

Argumentum ad hominem

Дословный перевод: Аргумент к человеку
Аргумент, основанный на личности оппонента, а не на сути дискуссии, объективных фактах и логических рассуждениях.

Ars longa, vita brevis

Искусство вечно, жизнь коротка.

At fiat voluntas tua

И да будет воля твоя, и да свершится воля твоя

Áudentés fortúna juvát.

Дословный перевод: Или хорошо, или ничего.

Aut Caesar, aut nihil

Или Цезарь, или ничто
Девиз Чезаре Борджа

Ave Caesar, imperator, morituri te salutant.

Истина в вине

Одна из самых знаменитых латинских поговорок звучит как «in vino veritas», в которой истина- это veritas, in vino – само вино непосредственно. Это излюбленное выражение людей, частенько прикладывающихся к бокалу, таким хитрым способом они оправдывают свою тягу к спиртному. Авторство приписывают римскому писателю Плинию Старшему, погибшему при извержении Везувия. При этом его доподлинная версия звучит несколько иначе: «Истина в вине не раз тонула», — и подтекстом идет то, что выпивший человек всегда более правдив, чем трезвый. Великого мыслителя часто цитировали в своих произведениях поэт Блок (в стихотворении «Незнакомка»), писатель Достоевский в романе «Подросток» и некоторые другие авторы. Некоторые историки утверждают, что авторство этой латинской поговорки принадлежит совсем другому, греческому поэту Алкею. Также есть аналогичная русская поговорка: «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».

Самые знаменитые изречения

Небольшой перечень наиболее популярных латинских выражений, известных многим любителям трудов по истории и философских бесед за чашкой чая. Многие из них практически родные по частоте использования:

Дум спиро, сперо. – Пока дышу — надеюсь. Эта фраза впервые встречается у Цицерона в «Письмах» и еще у Сенеки.

Де мортус аут бене, аут нихиль. — О мертвых хорошо, или ничего. Считается, что эту фразу использовал Хилон еще в четвертом веке до нашей эры.

Вокс попули, вокс Диа. — Глас народа — гласс Божий. Фраза, прозвучавшая в поэме Гесиода, но почему-то ее приписывают историку Вильяму Мальмсберийскому, что в корне ошибочно. В современном мире известность этому изречению принес фильм «V – значит вендетта».

Мементо мори. — Помни о смерти. Данное выражение когда-то использовалось в качестве приветствия у монахов-трапистов.

Нота бене! – Призыв обратить внимание. Часто писалась на полях текстов великих философов

О темпора, о морес! – О времена, о нравы. из «Речи против Катилины» Цицерона.

Постфактум. – Часто используется в обозначении действия после уже свершившегося факта.

Про эт контра. – За и против.

Ин боно веритас (in bono veritas). — Истина в добре.

Воленс, ноленс. – Волей-неволей. Можно еще перевести как «хочешь-не хочешь»

Пару слов о латыни

Латинский язык –
ветвь древних итальянских языков, которые сохранились в настоящее время.
Диалект развивался вместе с фалискским, оскским и умбрским языками, но в
процессе эволюции вытеснил их и занял первое место на западе Средиземноморья.
Относится к древнейшему индоевропейскому письму. Святой Престол, Ватикан,
Римско-католическая церковь, Мальтийский орден признали латынь официальным языком.
Ее алфавит – основа для множества современных языков.

Латынь является первым мировым языком на территории
Центральной и Западной Европы, но относится к мертвым языкам. В прошлом это был
единственный алфавит, с помощью которого люди могли писать. Еще долгое время на
нем велись международные отношения. Поэтому латынь составляет фундамент для языков
различных наций, которые принято называть романской группой.

Carpe Noctem

Что такое Carpe Noctem: Carpe noctem — это латинское выражение, которое в буквальном переводе означает «наслаждайся ночью» или «добрый вечер» . Подобно известному выражению Carpe Diem , которое означает «наслаждаться днем», термин « carpe noctem» используется для того, чтобы как можно больше наслаждаться жизнью и возможностями, развлекаясь даже ночью и после утомительного рабочего дня., Термин Carpe Noctem также был принят людьми, которые имеют ночные привычки и которые также имеют право «наслаждаться жизнью» каждый день, но не в течение дня. Подобно carpe diem , термин carpe noctem , благодаря

2019

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector